Tsukimono – The Possessing Thing

Tanuki Possession Mizuki Shigeru

Translated and Sourced from Mizuki Shigeru’s Mujyara, The Catalpa Bow, Myths and Legends of Japan, Occult Japan, Japanese Wikipedia, and Other Sources

There are eight million gods and monsters in Japan, and more than a few of them like to ride around in human bodies from time to time. Yurei. Kappa. Tanuki. Tengu. Kitsune. Snakes. Cats. Horses. Almost anything can possess a human. But when they do, they are all known by a single name—Tsukimono, the Possessing Things.

What Does Tsukimono Mean?

Tsukimono is a straight forward term. It combines the kanji憑 (tsuki; possession) +物 (mono; thing). There is a different word for actual possession憑依 (hyoi), which is the kanji 憑 (tsuki again, but this time pronounced hyo—because Japanese is hard) + 依 (I; caused by).

Although they are collectively known as tsukimono, different types of tsukimono use –tsuki as a suffix, such as kappa-tsuki (河童憑; kappa possession), tengu-tsuki (天狗憑; tengu possession), or the most common of all, kitsune-tsuki (狐憑; fox possession).

(憑 is an odd kanji by the way. It can do double duty not only as the verb tsuku (憑く; to possess) but also as a kanji for  tanomu (憑む; to ask a favor). So in a strange way, possession means asking a favor of someone—really, really hard.)

Shinto God Possession

Kami Possession Mizuki Shigeru

Spirit possession is an ancient and ubiquitous belief in Japan. In his 1894 book Occult Japan, Percival Lowell wrote:

“The number of possessing spirits in Japan is something enormous. It is safe to say that no other nation of forty millions of people has ever produced its parallel….”

Probably the most ancient form of the phenomenon is God Possession. There have long been mediums who could voluntarily drawn the power of kami or ancestor spirits into their bodies to serve as oracles. As in many spiritual traditions, the medium goes into a trance and clears their mind so that the kami can enter. The medium is just an empty vessel that gives voice to the kami.

The kami can be singular or plural, an ancestor spirit or merger of deities. Because of the obscure nature of the kami and their relation to the sorei ancestor spirits, it can be hard to tell. As Lowell says, “In Shinto god-possession we are viewing the actual incarnation of the ancestor spirit of the race.”

However, this kind of God Possession—known alternately as kamiyadori (神宿り; kami dwelling), kamioroshi (神降ろし; kami descending), or kamigakari (神懸り; divine possession) –is different from tsukimono.

Tsukimono – Yokai and Animal Possession

Tsukimono are almost exclusively yokai or animal spirits invading human bodies. This is rarely a spontaneous event—often the yokai possesses the human as an act of revenge, for when a human kills one of the yokai’s children, or destroys it’s home, or something along that lines. Or it could be simple greed, like a fox who wants to eat a delicious treat that it normally can’t get it’s paws on. The reasons are as innumerable as the yokai themselves. But as opposed to the Shinto God Possession, it is always involuntary on the part of the possessed. No one invites a tsukimono into their body.


The effects of the possession vary widely as well. In most possessions the victim takes on the attributes of the yokai or animal. A victim of tanuki-tsuki (tanuki possession) is said to voraciously overeat until their belly swells up like a tanuki, causing death unless exorcized. Uma-tsuki (horse possession) can cause people to become ill-mannered, huffing at everything and sticking their face into their food to eat like a horse. Kappa-tsuki become overwhelmed with the need to be in water, and develop an appetite for cucumbers.

In general, the only way to free someone from a tsukimono is through an exorcist. Usually these were the wandering Shugendo priests called Yamabushi. They were the great sorcerers and exorcists of pre-modern Japan, roaming through the mountains and coming down when called to perform sacred services and spiritual battles.

Types of Tsukimono – Snakes, Foxes, and Everything Else

The types of tsukimono change depending on who you ask, and when. The great Meiji-era folklorist Yanagita Kunio split tsukimono into two distinct types, snakes (hebi-tsuki) and foxes (kitsune-tsuki).

The snake was found primarily in Shikoku, and went by various names. Hebigami (蛇神; snake god), Tobyo or Tonbogami. As you can see by the name, these snakes were not typical snakes, but where thought to be snake gods with the ability to possess humans. In many descriptions they do not even resemble snakes, but are more like great earthworms.


What Yanagita referred to as a kitsune was quite different from the usual fox. It was a small, four-legged furry creature that resembled a weasel or shrew more than anything else. The kitsune also went by regional various names, like ninko (人狐; human fox) or yako (野狐; field fox). The animal roamed over Kansai, Kanto, and Tohoku districts. Whatever the animal was called in the local vernacular, the description given was always the same; a distinctly non-foxlike animal that every called a fox.

Yanagita was quick to put the name kitsune to all 4-legged animal possessors. He linked the kitsune-tsuki to one of Japan’s other great possessing animals, the inugami (犬神; Dog God), that moved throughout Shikoku and Chugoku districts.

Very few folklorists agree with Yanagita’s fox/snake categories. Most who write on the subject have seen much, much more variety in tsukimono. Percival Lowell wrote:

“ … there are a surprising number of forms. There is, in short, possession by pretty much every kind of creature, except by other living men.”

Mizuki Shigeru agrees with Percival Lowell. In his Mujyara, series he identifies the following types of possession. It is is by no means meant to be a complete list:

• Jizo-tsuki – Possession by Jizo
• Kappa-tsuki – Kappa possession
• Gaki-tsuki – Hungry Ghost possession
• Tengu-tsuki – Tengu possession
• Shibito-tsuki – Ghost possession
• Neko-tsuki – Cat possession
• Hebi-tsuki – Snake possession
• Tanuki-tsuki – Tanuki possession
• Hannya-tsuki – Hannya possession
• Ikiryo-tsuki – Living Ghost possession
• Uma-tsuki – Horse possession
• Inu-tsuki – Dog possession
• Kitsune-tsuki – Fox possession

Kitsune-tsuki and Kitsune-tsukia – Fox Possession and Fox Users


Kitsune-tsuki is by far the most common type of tsukimono. It is also different from other tsukimono—instead of the possessed taking on fox-attributes, kitsune-tsuki feels like a bodily attack, with shortness of breath, phantom pains, speaking in strange voices, and epileptic fits. Kitsune-tsuki symptoms resembled classic demonic possession in Western culture.

Up until WWII, kitsune-tsuki in particular was treated with deadly seriousness, by both mystics and scientists. F. Hadland Davis wrote in his 1913 book Myths and Legends of Japan:

“Demonical possession is frequently said to be due o the evil influence of foxes. This form of possession is known as kitsune-tsuki. The sufferer is usually a woman of the poorer classes, one who is highly sensitive an open to believe in all manner o superstitions. The question of demoniacal possession is still and unsolved problem, and the studies of Dr. Baelz of the Imperial University of Japan, seem to point to the fact that animal possession in human beings is a very real and terrible truth after all. He remarks that a fox usually enters a woman either through the breast or between the finger-nails, and that the fox lives a separate life of its own, frequently speaking in a voice totally different from the human.”

Another huge different with kitsune-tsuki is that, instead of the possession being the will of the yokai, it could be a deliberate attack. A breed of sorcerers known as kitsune-tsukai (Fox Users) were said to have invisible kitsune at their command, and could send them to possess people at will. This could also be for any reason, from revenge to profit. A particularly devious type of extortionist kitsune-tsukai would send their kitsune to possess someone, then appear in the guise of an exorcist to drive the spirit out—for a fee, of course.


Kitsune-tsukai gain power over their familiars in what is known as the Izuna-ho, or Izuna rite. The complete ritual is laid out in the 17th century Honcho Shokkan; find a pregnant fox and feed her and tame her. When she gives birth, take special care of her cubs. When her cubs are strong enough, she will eventually come and ask you to name one as thanks. With that done, the fox you named is under your control, and will respond to the power of its name. Continue to feed the fox, and you are know a Kitsune-tsukai. You can ask it questions that it must answer, or send it to perform your nefarious deeds.

A hallmark of the kitsune-tsukai is that they were the nouveaux riches—people of poverty who suddenly gained wealth and property. There was no possible explanation for the sudden rise in status of these people other than they had a magical, invisible fox at their command.

One strange aspect of kitsune-tsukai is that—along with the dog-possession called inugami—it is thought to be hereditary. Becoming a kitsune-tsukai taints your entire line, and from that time forward invisible foxes will hang around the houses of your ancestors. You are now part of a tsukimono-tsuji, a witch clan.

Kitsune-tsukai and tsukimono-tsuji were actively discriminated against. It was a taint that lasted forever, and people would carefully check the family background of potential marriage or business partners to ensure that they had no hint of kitsune-tsukai lineage. To bind your family to a tainted family was disastrous—you and all your heirs would now carry the taint. During the Edo period in particular people were vigilant against kitsune-tsukai. Accused families would be burned out of their homes and banished.

With no surprise, kitsune-tsukai discrimination is often linked to burakumin discrimination. Many burakumin families were accused of being kitsune-tsukai, and people said that when you walked through a burakumin village you could see the invisible foxes haunted the houses, waiting for their master’s commands.

Predjudice against tsukimono-tsuji and kitsune-tsukai families lasted well into the 1960s when human rights laws were enacted forbidding discrimination against them. To this day, however, I am sure you can find a few people who would be shy to marry or do business with a known kitsune-tsukai.

Translator’s Note:

This article was done for Brandon Seifert, who does the incredibly cool comic Witch Doctor. Is there a yokai-inspired comic in Seifert’s future? I suggest you keep an eye out on your local comic shop!

I feel like I may have bitten off more than I can chew with this article—it started out as a simple explanation of tsukimono, but soon expanded into much, much more. And even this is just a glimpse; there is much more to tell about tsukimono, kitsune-tsukai, and the various other forms of possession than I can fit on this blog. Hopefully this will serve as a solid overview. Time permitting, I will do individual articles on the different types of possession in the future.

For now, anyone interested in learning more should check out The Catalpa Bow: A Study in Shamanistic Practices in Japan. The chapter on tsukimono—or Witch Animals—is available online here.

Further Reading:

For more stories of possessing yokai and snakes, check out:

Inen – The Possessing Ghost

The Tanuki and the White Snake

The Snake’s Curse


27 Comments (+add yours?)

  1. 83n831
    Jul 02, 2013 @ 11:39:50

    Worth observing that the English word “giddy” in medieval times meant “possessed by a ‘gudo’ ” or by a god.


  2. Zack Davisson
    Jul 02, 2013 @ 11:44:12

    Interesting! I had no idea. That makes the word “giddy” make so much more sense!


  3. Jose Prado
    Jul 02, 2013 @ 12:10:19

    The term “Going Beserk” comes from the Beserkers, Norse Sorcerers who could chanel dead Wolves in Battle and or even Shape Shift into them.

    I was reminded of them reading this.


  4. lady39jane
    Jul 02, 2013 @ 19:33:43

    Berserk comes from “ber serk,” the bearskin shirt that some warriors would wear into battle, filling them with strength and fierceness of the bear. Those who wore wolf skins were called Úlfheðinn. Although they all would go “berserk.”

    I’ve been reading a three part fanfic called The Kamikakushi Saga, a sequel to Miyazaki’s Spirited Away. One of the main characters that Chihiro gets involved with is a woman who ‘owns’ a fox spirit. She sells her onsen to Chihiro (among other things…). There is a lot more to it than that, but it would give away the plot. The author has reserched her subject, and I recognised the kitsune-tsukai.


  5. Zack Davisson
    Jul 02, 2013 @ 20:59:18

    That’s cool! I have to say I have never read a fanfic in my life, but I respect anyone who does their research. She must have read The Catalpa Bow–it uses the term “fox owner” instead of “fox user,” but I personally think that is a poor translation.

    Kitsune-tsukai is similar to the word maho-tsukai, or magic user / wizard, so I think fox user has a more supernatural feel. “Fox owner” just sounds like someone keeping an unusual pet!


  6. lady39jane
    Jul 03, 2013 @ 19:49:00

    In the notes to the fanfic, the author lists the Catalpa Bow as one of her referenses. The character is a witch/priestess who is looking for a “succesor.” The fox spirit is a guardian and a helper, inherited from a predecessor, and then passed on.


  7. LadyLibrarian
    Jul 08, 2013 @ 18:42:01

    Hi, Zack. I love your blog. I anticipate your posts with much anticipation. By-the-by, I worked at Cornish College of the Arts for six year. It’s a small world, so imagine my surprise when the Kamikakushi Saga was mentioned in your blog comments. I’m extremely honored by that.

    Thanks also for the translation differentiation between “fox owner” and “fox user.” Subtleties of language are much appreciated. Please know the saga is a work of fiction and I have taken many, many artistic liberties. Although I think Suzume, the fox in question, would argue he is the one who keeps the unusual pet, not the other way around. ^_^

    You mention the yamabushi. It is interesting to note the majority of modern day exorcists in Japan are female shamans, as they were long ago before the influx of Neo-Confucism and Buddhism beginning in the 8th century C.E. drastically transformed the role of women in Japanese society. For a while both miko and yamabushi worked side-by-side, as seen in the yorigito rite (憑り祈祷 – There is your tricky tsuki/hyo kanji again, transliterated in text as “yo”) described in the 36th chapter of the Genji Monogatari. Eventually matriatical traditions were supplanted by patriatichal adaptations and the miko faded from prominence as an excorcist until the post-war religious freedom doctrine in which old traditions resurfaced. Although I mention modern female excorcists, the Nichiren Buddism Sect still holds a form of yorigito that originated from the esoteric Buddhism that gave rise to Shugendo. In it the male priest confronts the afflicting spirit directly without any involvement of a miko. It is interesting to note also that the afflicted person is usually a woman and the afflicting spirit a fox. Nichiren priests still practice austerities on Mt. Minobu in Yamanashi prefecture. It’s an strange and beautiful place.

    If anyone is interested in reading more about miko may I suggest the works below? All are in English. Groemer is particularly interesting as the author draws from original language primary sources created prior to the Meiji Restoration purged many documents/practices to extract pure Shinto traditions. Kawamura outlines the different traditions of shamans who learn their profession via apprenticeships versus those who are called by Kami to become healers. Smyers investigates the diversities of contemporary fox worship and their relationship to the Shinto deity Inari. Also, if you know of something I should read I’d love to heard about it.

    Thanks very much for all the work you do, Zack! It’s greatly appreciated by those of us with meager language skills.

    Groemer, Gerald. “Female Shamans in Eastern Japan During the Edo Period.” Asian Folklore Studies 66.1/2 (2007): 27–53. Print.

    Kawamura, Kunimitsu. “A Female Shaman’s Mind and Body, and Possession.” Asian Folklore Studies 62.2 (2003): 257–289. Print.

    Smyers, Karen Ann. The Fox and the Jewel: Shared and Private Meanings in Contemporary Japanese Inari Worship. Honolulu: University of Hawaii Press, 1999. Print.


  8. Zack Davisson
    Jul 09, 2013 @ 22:12:13

    Wow, you worked at Cornish? Where and when? I graduated a long time ago, so we probably didn’t know each other …

    Thanks for all the follow-up information! That is very interesting!


  9. LadyLibrarian
    Jul 10, 2013 @ 17:30:03

    Would you humor a few more fun tidbits of info? I just can’t help myself. *^_^*

    Inari-san, a Shinto deity strongly associated with foxes, is also associated with white snakes. It is said that farmers used to start planting rice in the spring when the snakes started to come out of the ground because they were seen as messangers heralding the arrival of yama-no-kami, the collective anscestor who dwells in the mountain but descents in the spring to become the te-no-kami, the field God. The exact same is said of foxes coming out of their burrows. In addition to rice, Inari is also associated with silk production. As a result, Inari’s iconographic association with snakes is sometimes extended to silkworms as well. This is interesting in light of Yanagita Kunio’s fox/snake/worm associations with tsukimono. (2 & 3)

    How do we go from a Shinto Kami of rice, money, and wealth to spirit possession? The yorigito I mentioned before has two manifestations: oracular and expultionary. In addition to being used to cajole out and excorcise malignant spirits, yorigito is also associated with agricultural festivals that coincide with the spring arrival and fall departure of yama-no-kami and te-no-kami. Sometimes called takusan matsuri, as part of festivities the descending deity is summoned to possess a medium and through their mouth deliver to the community advice and useful knowledge about present and future events. Banned in 1870s by the Meiji government as “supertitious non-sense”, only a few examples survive today. Yanagita (4) catalogs several in his work “Ebisu-oroshi Inari-oroshi.” So does Blacker in chapter 13, Village Oracles, of Catalpa Bow(1).

    1) Blacker, Carmen. The Catalpa Bow : a Study in Shamanistic Practices in Japan. Richmond: Japan Library, 1999. Print. Pgs.252-278.
    2)Fushimi Inari Taisha. Komuhoncho, ed. 1969. Fushimi Inari Taisha: shinko no kaisetsu. Kyoto. pg. 42.
    3) Smyers, Karen Ann. The Fox and the Jewel: Shared and Private Meanings in Contemporary Japanese Inari Worship. Honolulu: University of Hawaii Press, 1999. pg. 227.
    4) Yanagita, Kunio. “Ebisu-oroshi Inari-oroshi,” in Miko-ko. Teihon Yanagita Kunio Shu, vol.9, pgs. 243-4.


  10. 83n831
    Jul 11, 2013 @ 08:20:12

    Interesting. I’m re-reading CLAMP’s manga xxxHOLIC (which is decidedly Shinto in mythological orientation). The protagonist’s protecting spirit is a “pipe fox,” which is by turns a large nine-tailed fox and a thin furry snake/worm creature. Perhaps the mangakas were thinking of Inari-san’s complicated links with animals.


  11. Zack Davisson
    Jul 11, 2013 @ 22:57:48

    I’ve never read xxxHOLIC, but “Pipe Fox” is another one of the regional names given for the magical kitsune. It sounds like they combined a few pieces of folklore–the nine-tailed fox is an entirely different creature.


    • 83n831
      Jul 12, 2013 @ 07:07:52

      Yes, CLAMP deliberately takes a radically different approach from Mizuki, using many of the same yokai/yurei types (and also W. W. Jacobs’s “The Monkey’s Paw”) but giving them all a contemporary visual and narrative make-over. It begins well (I used to use a volume in my “World Mythology” course), but I suspect the creators lost interest in it over time, as the story begins to ramble and finally peters out. Still introduced many interesting Japanese legends and customs to US audiences.


  12. Leah
    Jul 31, 2013 @ 23:55:07

    Reblogged this on The Lobster Dance and commented:
    Halloween isn’t for a few more months, but Obon is right around the corner in Japan. Check out the Hyakumonogatari’s article about tsukimono (possession) in Japan. I had no idea about the link of kitsune-tsukai and dowa (同和) discrimination! What’s your favorite spooky Japanese legend or horror story?


  13. Trackback: Konjaku Monogatari selections | gaikokumaniakku
  14. linahitorijanai
    Aug 03, 2015 @ 08:02:49

    Reblogged this on Lina&Hitorijanai and commented:
    เก็บไว้เป็นข้อมูล XD


  15. Trackback: Shinto Absurdities | endlessjune
  16. Zethkal
    Apr 21, 2016 @ 18:18:22

    Hi Zack! There is something that desperately needs clearing up when it comes to the Bakemono called Hebi (Snakes). I realize there is some monsters like the Nure Onago that take on Snake-like qualities, but it is so hard to tell if one is just a Onyro or a Bakemono when it comes to Snake-Women yokai. Is there is clear difference or is it blurry? Classification seems really difficult when it comes to yokai in general because you would get different answers from different sources.

    I had to break my own rule by using modern terms to describe specific yurei like Batsu-Yurei (Punishment) and Jama-Yurei (Annoyance, but not evil) since some didn’t fit anywhere else.


  17. Trackback: #1 – The dancer’s fan – Tanuki no monogatari
  18. Trackback: Conte #12 – Un parapluie vivant – Tanuki no monogatari
  19. Trackback: Tale #12 – The living umbrella – Tanuki no monogatari
  20. Trackback: Japanese tale #55 – Seeing red – Tanuki no monogatari
  21. Trackback: Conte japonais #55 – Voir rouge – Tanuki no monogatari
  22. Trackback: Minkan Densho 01 – Free talk & ressources – Dans mon nid
  23. JM.Merryt (@VylotHart)
    Mar 05, 2018 @ 04:16:12

    Check this out (in relation to the xxxHolic pipe fox): https://en.wikipedia.org/wiki/Kuda-gitsune


  24. Diavolo
    Sep 07, 2020 @ 10:14:22

    olá,eu gosto de ler sobre seres mitologicos,mas é difícil encontrar sites sobre yokais alguem teria uma recomendação pra mim(desculpa a falta de acentos.Tambem tenho uma duvida,quando se fala sobre animais magicos na mitologia japonesa,são todos com poderes ou tem exeções?por exemplo os tanuki,todos tem poderes ou são sóalguns?


  25. Diavolo
    Sep 09, 2020 @ 10:04:15

    I have a doubt, the kitsunes that are found in the stories, the nine-tailed ones, were common foxes? like any fox can become a kyubi in kitsune?


  26. Lo-Che'
    Mar 02, 2021 @ 20:18:04

    I just found your blog and I’m doing some research just for the hell of it and I just got an idea for a fanfic I want to write. I have a question. For those who employ yokai and animal spirits, can they employ more than one? Like say you have a kitsune-tsukai, could you have multiple? Or even another species like a tanuki-tsukai along with the kitsune?


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Copyright notification

All translations and other writing on this website were created by Zack Davisson and are copyright to him.

Copyright notification

In accessing these web pages, you agree that any downloading of content is for personal, non-commercial reference only.

No part of this web site may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior permission of Zack Davisson.

Copyright notification

For rights clearance please contact Zack at:

zack.davisson (at) gmail.com

Thank you.

%d bloggers like this: