The Root Country

Translated from Kitaro no Tengoku to Jigoku

There are many different legends about what is called the Root Country (Ne no Kuni), and no one really knows for sure what the original concept was. 

According to one story, the Root Country is the deepest part of an underground land, that is to say the roots of the Earth.  This gives it the name Root Country.   Another legend says that the Root Country is the source of all vegetables and all food harvested from the soil, and that is where the name comes from.

In the Kojiki, the Record of Ancient Matters, there is a myth that records the Emperor’s visit to the Root Country, where everything was much the same as the above-ground world including a great palace.  This palace was the home of Susanoo, one of the major deities of Shinto.

Nirai Kanai

Mizuki_Shigeru_Nirai_no_Kuni

Translated from Kitaro no Tengoku to Jigoku

What the mainland of Japan called the Distant Lands (Toko no Kuni) the people of the southern islands of Okinawa referred to as Nirai Kanai.  There are still many stories remaining of this land.

Probably the most numerous legends of Nirai Kanai are explanations of how rice farming began.  Sometimes an eagle, other times a hawk or a crane, took a grain of rice from Nirai Kanai and flew back to Japan.  In other versions it is a human who visited Nirai Kanai and brought the grain of rice back.  In one of the most unusual tales, it is a whale who brings the grain of rice from Nirai Kanai.

A long time ago, in Amami (Modern day Kagoshima prefecture) in a place called Omoto beach a massive 15-meter whale came swimming up.   Now this whale was wearing a kimono, and written on its flank was “From Nirai Kanai, to the parents of Omoto beach.”

The people of Omoto beach promptly cut into the whale’s flank, and found in his stomach the grain of rice.

The Distant Land

Translated from Kitaro no Tengoku to Jigoku

The oldest of Japan’s concepts of Heaven was known as the Distant Land (Tokoyo no Kuni), and was considered the land of the ancestor spirits.   It was a magical land where rice was abundant as well as other treasures, and no one ever grew old or died.

The ancestor spirits lived in the Distant Land in much the same way as they did in life.  They ate and drank, they slept and woke.  If asked exactly where this Distant Land lied, the location depended on the local beliefs.  Most traditionally, the Distant Land was on the far side of the ocean, in an unseen island.   Here on this island the ancestor spirits would swim and play about in boats, and sometimes travel back to Japan via the secret pathways of wells.

The ancestors in the Distant Land took the form of kami, and still looked over and occasionally helped their living relatives on Earth.

Japan’s Concept of Heaven

Translated from Kitaro no Tengoku to Jigoku

When talking about Japan’s idea of Heaven, there are many things to consider such as era, location and religion.  Even the location changes, sometimes being across the ocean, sometimes up above the skies and sometimes being beneath the Earth. 

From long ago, the Japanese people have dreamed of and longed for Heaven.  From the depths of hearts full of big dreams and longings, they created many different versions of the Heaven, and then lived their lives to become magnificent human beings in order to travel to these idealized paradises.  Never surrendering regardless of the pain and suffering, they struggled to live to the best of their abilities, or so many stories say.

To those ancestors who watch over us here in Japan, Heaven is not a dream or something they long for.  However, it is best not to spend too much time pondering Heaven, and much better to live your life to the fullest and learn what you can while you are still around.

On Zashiki-Warashi

Translated from Mizuki Shigeru’s Tono Monogatari

There is what is called the Three Great Stories of Tono.  Of these, the legend of the zashiki-warashi is by far the most famous.  Let’s touch on these legends a bit.

Zashiki-warashi (“zashiki” meaning the tatami room of traditional Japanese houses, and “warashi” meaning a kid or small child) are often seen as a kind of omen in the houses of once-great families on the verge of decline.  The disappearance of the zashiki-warashi from the house was a sign that the family’s fortunes had waned.  Looking into this, you can find many families who have used zashiki-warashi to account for the withering away of their wealth and status.   The disappearance of zashiki-warashi was also an easy way to explain away a neighbor’s misfortunes to children who were too young to understand.   Many a parent has relied on this convenient excuse to circumvent uncomfortable questions.

But there are other thoughts on the zashiki-warashi.  In the 42nd year of Meiji, Yanagita wrote in his diary that on the journey from Hanamaki to Tono he saw only three places that showed any sign of human habitation.  On these rough plateaus between the surrounding mountains it was said there were a hardscrabble people making their living off the land called Yamabito.  These people of the mountains were said to be of substantial build and were described as having eyes differently colored from normal Japanese.  The villages of the Tono area were terrified of Yamabito, who were said to sometimes raid the villages and either ravage or kidnap the local women.   Due to this fear of outsiders, as well as due to the special geographical features of the mountain basin in which they lived, the people of Tono were solitary and exclusionary.   Their houses held many secrets.  Old families of rank and reputation sometimes found their daughters ravaged and impregnated by these Yamabito attacks, and any child born of such a union was hidden away in the depths of the family mansion and never allowed to see the daylight.  Other families of lesser fortunes sometimes gave birth to more children than they could afford, so it was said that some children were culled, their bodies buried under the dirt floors or under the kitchen instead of a proper grave.   An eyewitness to both of these ancient customs sites these practices as the origin of the zashiki-warashi legends.

There are of course other origins that have nothing to do with bad parents hiding or killing their own children. Some say that zashiki-warashi are merely spirits of the house, no different than any other kami.

Regardless of their origins, they are a vivid and ancient legend.  One official account, published in 1910 (the 43rd year of Meiji), tells of an elementary school in Tsuchibuchi where a first grade student claimed to see a zashiki-warashi right in front of him, although his teachers and classmates were unable to see the spirit.

Further Reading:

Read more Zashiki Warashi tales on hyakumonogatari.com

Zashiki Warashi

Previous Older Entries Next Newer Entries

Copyright notification

All translations and other writing on this website were created by Zack Davisson and are copyright to him.

Copyright notification

In accessing these web pages, you agree that any downloading of content is for personal, non-commercial reference only.

No part of this web site may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior permission of Zack Davisson.

Copyright notification

For rights clearance please contact Zack at:

zack.davisson (at) gmail.com

Thank you.